VI Международный культурный форум подвел итоги своей работы

 »   » 
  • Опубликованно
  • VI Международный культурный форум подвел итоги своей работы

18 ноября 2017 года завершился VI Международный культурный форум, проходивший в Санкт Петербурге с 16 ноября. В нем приняли участие около 36 тысяч человек (в том числе 1 тысяча иностранных гостей), на его площадке прошли 500 культурных и 200 деловых мероприятий, подписаны 60 соглашений о сотрудничестве. 

Участники форума обсудили вопросы развития культуры: от сохранения подводного наследия до итогов Великой русской революции. Важным событием форума стало подписание соглашений и договоров в сфере культуры. Так, достигнута договоренность о проведении перекрестного года культуры Россия - Катар в 2018 году. Кроме того, в Италии пройдут «Русские сезоны», в которых примут участие лучшие творческие коллективы России, сообщает ТАСС.

Участники первого коллоквиума ФИПРЕССИ, который состоялся в преддверии IV ПМКФ, в течение трех дней оценивали современные российские фильмы, чтобы составить о них собственное мнение и донести его до читателей. Видные деятели киножурналистики, среди которых авторы New York Times, Daily Telegraph, Filmmaker Magazine, Guardian, посмотрели 12 российских картин, среди них — «Аритмия» Бориса Хлебникова, «Теснота» Кантемира Балагова, «Матильда» Алексея Учителя, «Притяжение» Федора Бондарчука, «Салют-7» Клима Шипенко.

«Это люди, которые во многом формируют общественное мнение по поводу кинематографа. Многие из них связаны с международными кинофестивалями, являются отборщиками фильмов, консультантами», - рассказал кинокритик, почетный президент ФИПРЕССИ Андрей Плахов.

По словам соорганизатора коллоквиума, редактора отдела «Кино» журнала «Коммерсант–Weekend» Константина Шавловского, условием участия в коллоквиуме были обязательства рассказать об увиденном в прессе и блогах. Через два года собрание планируется повторить. «Вы знаете, что в разных странах при поддержке Министерства культуры России проводятся недели российского кино. Посетителями их в основном являются эмигранты и сотрудники посольств. А нам хотелось поставить своей целью именно преодоление границ», — рассказал Константин Шавловский.

По словам Андрея Плахова, сюрпризом для киноведов стали картины, рассчитанные на широкого зрителя: «Если наше авторское кино более-менее знакомо профессионалам, поскольку попадает на фестивали, то так называемое коммерческое кино меньше знают. Важно было сломать стереотип, что русское кино — это только то, что делал в свое время Тарковский или его последователи, что наше кино хорошее, но чисто авторское и очень субъективное».

Соучредитель и редакционный директор издания Eye For Film Эмбер Вилкинсон заявила, что приятно удивлена российским мейнстримовым кино: «Я впечатлена техническим качеством фильмов, в том числе картин с небольшим бюджетом. Британской аудитории нравятся определенные жанры. Например, из российского кино мы любим научную фантастику, поэтому я бы отметила фильм «Притяжение».

Киновед Кристина Стоянова из Канады оценила «российское коммерческое кино», отметив, в частности, «прекрасно сделанный фильм «Матильда». «Я получила колоссальное удовольствие», — сказала она. С ее точки зрения, фильмы «Матильда», «Притяжение» и «Салют-7», «созданные на уровне голливудских картин, могли бы иметь успех в канадском прокате».

Участники форума сошлись во мнении, что главным препятствием для продвижения российского кино в международном прокате является отсутствие субтитров либо дубляжа на английском языке.

«Независимо от возросшего за последние 30 лет качества российского кино, его невозможно смотреть, потому что нет субтитров. Люди просто не будут смотреть это кино», — сказал гость из Индии, обладатель Национальной премии как лучший кинокритик Мирле Рахавендра. Его поддержал коллега из Нидерландов Хьюго Эммерцель: «Я поддерживаю мнение, что российские фильмы недоступны. В какой-то момент ты спотыкаешься о языковой барьер. Без цифровых релизов фильмов нам оказывается сложно следить за русским кино. Приходится обращаться к давно известным фильмам Тарковского и Звягинцева».

17 ноября на деловой площадке VI Санкт-Петербургского международного культурного форума состоялось подписание соглашения о сотрудничестве между киностудией «Союзмультфильм» и Санкт-Петербургским государственным институтом кино и телевидения.

«У нас очень большая необходимость в специалистах, которые непосредственно своими руками делают анимацию. Это художники-аниматоры, это художники, работающие с различными типами визуализации. Практически по всем прикладным специальностям нам сильно не хватает специалистов», — сказал директор «Союзмультфильма» Борис Машковцев после подписания соглашения.

Ректор СПбГИКиТ Александр Евменов отметил, что без тесного взаимодействия студии и института невозможна полноценная подготовка специалистов для отрасли. «Для нас очень важна разработка методических пособий. В свою очередь, мы надеемся, что наши студенты оправдают надежды Ассоциации анимационного кино и смогут занять достойное место в мире кино», — сказал он.

Участники дискуссии «Российская революция 1917 года и мир XX столетия» поспорили о положительном и отрицательном влиянии событий того времени на идеологию, социальное устройство и взаимоотношения стран. Во встрече приняли участие историки из России, Украины, Ирландии и Австрии.

В самом начале дискуссии наметились два противоположных взгляда на события 1917 года. Академик Национальной академии наук Украины, иностранный член Российской академии наук Петр Толочко сформулировал лояльную к революции точку зрения. По мнению профессора, неверно обвинять большевиков в развале Российской империи и начале Гражданской войны. 

О положительных итогах российской революции заявил историк, профессор Коркского университета в Ирландии Джеффри Робертс, работающий сейчас в Великобритании. В Соединенном Королевстве, по его словам, при обсуждении этого вопроса отмечают даже рост популярности идей российской революции на фоне западного капитализма.

Австрийский историк Стефан Карнер считает, что российская революция была обречена из-за неправильно выбранных лидеров.

«Ни одна революция никогда не приносила ничего хорошего тому народу, который ее совершил, — обозначил свою позицию историк и писатель Андрей Буровский. — Это же гражданская война, война с самим собой. В национальной войне еще есть шанс ограбить противника. Шариков грабит не иностранное государство, он посягает на квартиру профессора Преображенского».

Настало время примирения позиций по 1917-му, уверен научный руководитель Института всеобщей истории РАН Александр Чубарьян: «Примирение — это понимание и признание права на другую точку зрения. И это должно стать нормой, обычаем. В чем состояла опасность и трагедия нашей революции? Что разногласия вывели на улицу, и оппоненты добивались своей правды уничтожением противника. Нужна прививка против революций, понимание, что это не способ и не метод, а опасно и губительно, потому что это миллионные жертвы».

18 ноября церемония награждения лауреатов премии имени Луначарского завершила работу VI Санкт-Петербургского культурного форума. Награда учреждена в 2015 году для поощрения работников культуры, не являющихся представителями творческих профессий.

В этом году премия вручалась по девяти номинациям: работник музея, работник театра, библиотекарь, работник культурно-досугового учреждения, преподаватель учреждения высшего, среднего специального образования или учреждения дополнительного образования детей в области культуры, работник цирка, работник концертной организации, работник киностудии или кинопроката, работник фольклорного, этнографического, научно-исследовательского центра по изучению народной культуры.

Лауреатами премии в этом году стали 10 человек, денежное поощрение составило по 250 тыс. рублей. Всего на присуждение премии имени А. В. Луначарского поступило 187 заявок.




ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Читайте также

Мультимедиа