Латыши, которые в соцсетях писали, что отказываются сочувствовать россиянам, после крушения самолета авиакомпании «Когалымавиа» на Синайском полуострове, и русскоязычные граждане, которые также пишут, что не сопереживают французам после терактов в Париже – ничем не отличаются друг от друга. Такое мнение высказал на своей странице в Facebook мэр Риги Нил Ушаков.
Градоначальник проанализировал, что писали в социальных сетях после последних трагедий его сограждане.
«Когда разбился российский самолет, у нас у всех в Латвии шок вызвало высказывание одной бывшей журналистки. Не буду называть ее имени, слишком большая честь. Суть ее высказывания сводилась к следующему – «а вот почему о погибших русских сердце как-то не так болит».
На фоне фотографии «Последнего пассажира» это высказывания вызвало в равной степени ярость и боль. Как у латышей, так и у русскоязычных жителей Латвии. Я бы даже отметил, что в латышских сетевых ресурсах эту бывшую журналистку ругали больше, чем в местных русских.
Но естественно в комментариях в интернете встречались и высказывания из серии «у них там Путин, Крым, Украина, чего за них переживать», «это карма за малазийский Боинг» или «сочувствую, конечно, погибшим, они же простые люди, но у них же страшный режим». Были и едкие высказывания по поводу тех, кто пошел возлагать цветы к российскому посольству.
Таких комментариев не было много, но они были.
А теперь я хочу задаться одним простым вопросом про тех, кто вчера писал в социальных сетях о террористических актах в Париже из серии «у них там Charlie Hebdo, бабник президент Олланд, они бомбили Ливию, чего за них переживать», «это карма» или «сочувствую, конечно, погибшим, они же простые люди, но у них же гейропа и Обама».
При этом я сразу хочу отметить, что таких комментариев тоже не было много, но они были.
Скажите, а чем эти комментаторы отличаются от бывшей журналистки, которая задавалась вопросом про россиян, погибших в авиакатастрофе?
Еще. И когда разбился самолет, и когда произошли террористические акты в Париже, были попытки гробокопательского «анализа». Кто, при каких трагедиях, какие флаги ставит себе на аватарки. И кто насколько активно о ком скорбит. Тем, кто скорбел о погибших россиянах, задавали вопрос – а чего же вы не скорбели о малазийском боинге.
А тем, кто скорбел о французах, задавали вопрос – а чего же вы не скорбели о россиянах.
Такой «анализ» можно сравнить с походом на похороны, чтобы посмотреть у кого какой гроб. И если гробы отличаются, то начать долго и нудно скандалить.
Таких аналитиков тоже было не особенно много, но они были.
Вывода, анализируя реакцию рижан на две страшные трагедии, произошедшие за последние две недели – два. Латыши и русскоязычные жители, у которых по каким-то причинам выработался избыток желчи, вообще не отличаются друг от друга. Они абсолютные близнецы. Но их, к счастью, немного.
Самый же главный вывод – после этих двух трагедий рижане завалили цветами посольства России и Франции. И у обоих посольств в дни траура звучала и латышская, и русская речь.
Рижане - фантастические люди, которые по праву должны гордиться собой».